| |
| Comentarios del establecimiento |
|
| | | Su lugar para celebrar aniversarios, bautizos, bodas, comuniones, o un fin de semana para dos en perfecta tranquilidad. Para reservar comuníquese directamente con nosotros por teléfono ( 981 491079 o 679390394) o email "reservas@muinodocastelo.com".
Al pie del Castillo de Narahio del Siglo XII y sobre el Río Castro, que desemboca en el Río de Xubia, generador de toda la comarca de Ferrolterra, se encuentra situado Muiño do Castelo, una construcción tradicional de la zona que abarca un antiguo molino del siglo XIX y una vivienda, completándose el conjunto con un jardín espacioso con impresionantes vistas.
Las instalaciones, tanto de habitaciones como de espacios comunes, han sido amuebladas con antigüedades del siglo XIX y principios del siglo XX. Se divide en 2 plantas:
Planta baja: compuesta de salones, horno, zona de moliendas, accesos, servicios comunes, almacenes y dormitorio de discapacitados físicos, recuperando una pieza a modo de porche-galería, sobre las construcciones del viejo canal y los infiernos de la maquinaria del molino.
Planta alta: la ocupan 5 dormitorios con sus correspondientes baños.
La magnifica situación, el entorno bucólico y la capacidad suficiente permite destinar la edificación a alojamiento de amantes del deporte de senderismo, la naturaleza, y en general del disfrute del entorno natural de primera categoría en el ámbito rural, lo que ha motivado a los propietarios a convertir el conjunto en un hotel rustico.
| | |
| |
| | | Your place to celebrate anniversaries, baptisms, communions, weddings, or a great weekend for two in perfect tranquility. To make a reservation, communicate with us directly be telephone (00 34 981 491079), or our website (www.muinodocastelo.com, email: reservas@muinodocastelo.com)).
Muiño do Castelo (Castle Mill) is situated at the foot of the 12th century Narahio Castle and beside the River Castro. It is a traditional style of construction of the area, which housed the ancient mill and the living quarters, stables, storage and other buildings which were used for agricultural and livestock activities. The mill is now dedicated fully to lodging of guests (Bed and Breakfast) in a breathtaking rural tourism environment. The proprietors, who live at the mill, are retired diplomats who have given up the daily life of big cities of the world for this restful place not more than an hour from the international airports of La Coruña, and Santiago de Compostela, with excellent connections by modern superhighways to the rest of Spain.
The installation, both the rooms and communal areas, has been furnished with antiques from the 19th and early 20th century, and consists of:
6 rooms with heating and en-suite bathrooms
Facilities suitable for the physically handicapped
A lounge with a fireplace/oven
A lounge with music and a TV
Dining room with breakfast service (lunch and dinner is optional)
Bar-cafeteria service
Large garden with 5,500 m2 of land and fruit trees
There are 2 floors:
The ground floor: consists of the lounges, the mill, entrances, communal facilities, kitchen, store room, a suite suitable for the physically handicapped, and a porch-arcade converted into an atrium built over the old canal and mill machinery.
First floor : made up of 5 en-suite rooms.
Characteristics:
For the physically handicapped: room and bathroom adapted for the physically handicapped.
Inside: dining room, DVD or video, fireplace, heating, living-room, rooms with bathroom, stereo system, television.
Languages: English, Gallego, Italian, Spanish.
Outside: barbecue, car parking area, garden, garden furniture.
Services: Breakfast (free of charge with room), lunch and dinner (optional at additional charge), cradle available, laundry service, internet access.
Situation: Access by road (Excellent turnpike); 18 km from Ferrol, and 60km from La Coruña, 2 hours by air from London; close to the beaches and other sites of interest; isolated place; hilly terrain.
| | |
| |
|
|
|
|